A Last Word in Commonweal's January 27 issue offers my brief account of Vaclav Havel's importance as a writer.This morning I read Paul Wilson's longer tribute in the NYReview (February 9)--a moving account of Havel's last days and hours, and then of his "wake" in the midst of the Czech people. Wilson's moving account conjures all the right memories of the man and his ideas. Wilson has been Havel's chief translator into English, a labor that must have begun out of a deep affinity with Havel's ideas. It is a labor for which all of us English readers are grateful. Link now up: NYReviewAnd here is Patricia Hampl's deft essay on Havel in the Minneapolis Star Tribune.
Please email comments to [email protected] and join the conversation on our Facebook page.
Share
Previous Story
IP and Public Choice
Next Story
True blue enemies