A blog by the magazine's editors and contributors


Dante at Verdicts, Inferno 21-28

I've posted the latest installment of Uno cammino attraverso la Commedia over on the Verdicts site. My discussion focuses on Ulysses and the tension between one's quest for knowledge and one's duty to family. Please feel free to join our discussion. The post is here.


Commenting Guidelines

"Un cammino" not "Uno cammino." Also, if you mean "a stroll" "commino" is not used in that sense in modern Italian.

Mr Lancellotti, Grazie mille. Cammino was a deliberate echo of the first line of the Inferno. I worried it strained a bit. Of course it's un not uno. I don't know why I had an s sound in my head. I'll be sure to correct that for the next post.